「スヌーピー名言英語」今日は「CARRY ON」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #708
Description
スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #708
#zipfm #PEANUTS #まぎぱれ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話
このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。
これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪
今日の名言はコチラ
「IF YOU CAN CARRY ON A CONVERSATION WHILE YOU’RE JOGGING, THEN YOU’RE IN GOOD SHAPE」
↓ ↓ ↓ ↓
翻訳: 「もしジョギングしながら会話を続けられるんだったら、そのときは絶好調ってわけだよ」
今日のコミックは1977年10月7日のものです。
スヌーピーとウッドストックがジョギングしています。
スヌーピーが「体が好調かどうか、まずはジョギングしながらしゃべってみるとわかるね」
「もしジョギングしながら会話を続けられるんだったら、そのときは絶好調ってわけだよ」と考えます。
すると次のコマではウッドストックが長々と話し始めてしまい、
スヌーピーは「あんなこと言うんじゃなかった」と後悔しています。
今日のワンポイント英語はこちら
「CARRY ON」
「続ける」、「持続する」という意味です。
今回のコミックでは
「IF YOU CAN CARRY ON A CONVERSATION WHILE YOU’RE JOGGING, THEN YOU’RE IN GOOD SHAPE」
と出てくるので
「もしジョギングしながら会話を続けられるんだったら、そのときは絶好調ってわけだよ」という意味になります。
では、「CARRY ON」の例文を2つ紹介すると…
①雨が降っても試合は続けられた。
The game was carried on despite the rain.
②彼女はにこやかに話を続けた。
She carried on talking with a smile.
「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵